Overview for Tibetan-English Dictionary of Buddhist Terminology
Based on the 'Great Volume of Precise Understanding' bye brag tu rtogs par byed pa chen mo - Mahavyutpatti drawn up by Tibetan translators in the ninth century at the instigation of the Tibetan Dharma-King Tri Ralpa-Chen and supplemented from the collected works of various Tibetan lamas, this Tibetan-English Dictionary of Buddhist terminology contains 6000 main entries and over 8000 sub-entries. Sanskrit equivalents of terms are given wherever possible in romanised transliterated form. The English definitions largely reflect the mode of oral translation evolved in the Buddhist Philosophy classes at the Library of Tibetan Works & Archives.
Tsepak Rigzin (Author)
Tsepak Rigzin is currently the rector of the Central School for Tibetan in Shimla. During 1980-1992, he led the Research and Translation Bureau staff at the Library of Tibetan Works and Archives. He has contributed to the English translationso f A Necklace of Good Fortune by Geshe Lamrim, Advice from BuddhaShakyamuni Concerning a Monk's Discipline, Opening the Mind and Generating a Good Heart by His Holiness the Dalai Lama. His major accomplishment has been the compilation of The Tibetan English Dictionary of Buddhist Terminology.